知讯

走进电影《长安三万里》里的诗——《虞美人·寄公度》 ——宋·舒亶

网络 110
《虞美人·寄公度》
 
——宋·舒亶
 
芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。
背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔,倚阑看。
 
浮生只合尊前老,雪满长安道。
 
故人早晚上高台,赠我江南春色,一枝梅。

走进电影《长安三万里》里的诗——《虞美人·寄公度》  ——宋·舒亶

释义:

翻译
夏天已过,荷花凋落。寥廓的天空与浩瀚的江水相连,暮色中秋风吹起碧波。比翼的双燕各奔东西,贴着高寒的云天,远远飞去。我独倚在小楼东边的栏杆。
人生应当饮酒尽欢,在半醉半醒中最好。长安大雪漫天,阻断了通行的路道。我知道朋友早晚登楼远望,盼望我的归来。江南春来早,请赠我梅花一枝,让我早早感到春天的温暖和明媚。
 
注释
芙蓉:指荷花。
涵:包含,包容。
沧:暗绿色(指水)。
阑:栏杆。
合:应该。
尊:同“樽”,酒杯。

创作背景:

这首诗是宋代舒亶创作的《虞美人·寄公度》。诗中描绘了芙蓉花已谢尽,天空的水面波澜起伏。太阳落山时,苍茫的波浪涌动。两只背飞的燕子贴着寒云,孤独地站在小楼的东侧,倚在栏杆上观赏风景。人生的经历只能在酒前度过,漫长的雪季铺满了长安的道路。故人迟早会来到高台之上。他赠送给我江南的春色,以及一枝梅花。
 
这首诗的创作背景可能是舒亶怀念远方的友人公度。诗中通过描绘自然景色和孤独寂寞的氛围,表达了作者对友人的思念之情。同时,诗中的花、雪和春色等意象,也体现了作者对辗转流离的人生境遇的感慨与寄托。整首诗以清新的意境和细腻的情感展示了诗人的豪情壮志和对友谊的珍视之情。